½º¸¶ÀÏDVD :: °í°´À» À§ÇØ Ç×»ó ¿ô´Â DVD Shop - SmileDVD ::
 
(0°³)
 
 
ID±â¾ï
 
 
 
 
Á¦¸ñ °¨µ¶ ¹è¿ì ..  ¢º Àαâ°Ë»ö¾î   80ÀÏ°£ÀÇ   1917   ³¯¾¾ÀÇ ¾ÆÀÌ   ´ÚÅͽ½¸³   ·Î¶ó¸°´Ï  
 
¿µÈ­ ¼Ò´Ï/À¯´Ï¹ö¼È KD/¿ùÆ®/ºê¿¡³ª Æø½º ¿ö³Ê Á¦ÀÛ»çÇÒÀÎÇà»ç ´ë·®ÁÖ¹® °øÄÉÀ̽º Ŭ¸®³Ê ´ÙÅ¥¸àÅ͸® ±³À°/¾îÇÐ/±³Àç À¯¾Æ±³À°´ëÇ¥ÀÛ Á¾±³ TV½Ã¸®Áî ½ºÆ÷Ã÷/À£ºù¼¥ Àüü ¹ÂÁ÷ ¾Ö´Ï¸ÞÀÌ¼Ç ÀϺ»¾Ö´Ï ¹Ì±¹¾Ö´Ï Çѱ¹¾Ö´Ï ¾Ö´ÏTV½Ã¸®Áî ¼ºÀΟÀÌƲ ÇÒÀÎÇà»ç ´ëÇ¥ÀÛ ¼ö»óÀÛ Àüü Ŭ·¡½Ä ÃÊÀú°¡ °¡¿ä ÆË/ÀçÁî/¶ô ¿ÀÆä¶ó/¹ÂÁöÄÃ/¹ß·¹ ±âȹƯ°¡ ÃÊÀú°¡¹ÂÁ÷DVD À帣º°ÀαâÀÛ ±¹°¡º° °¡°Ý´ëº° Àαâ50¼± ±âȹƯ°¡ ¿¬µµº° À帣º° TV½Ã¸®Áî ±¹°¡º°º£½ºÆ® ÇÑÁ¤ÆÇ ¸íÀÛÃßõ MDÃßõ Ãâ½ÃÀÏÁ¤ ´ë¿©Á¡ ¿¹Á¤ÀÛ ¹®È­/Å׸¶ Áß°í ÃÊÀú°¡/¾Æ¿ï·¿ ¾Ö´Ï¸ÞÀ̼Ç/¾î¸°ÀÌ DVDLIFE VCD º£½ºÆ®DVD ±³À°,±³Àç/´ÙÅ¥¸àÅ͸® ºí·ç·¹ÀÌ ¹ÂÁ÷ Ãâ½Ã¿¹Á¤ÀÛ Ãâ½ÃÀÛ Àüü ±¹°¡º° À帣º° Àüü ±¹°¡º° À帣º° ÇÑÁ¤ÆÇ °íÀü¸íÀÛ ÇÁ¸®¹Ì¾ö/ÇÁ¸®Áö¿¥ Å¿ø/¾ÆÆ®/ÆĶó/CJ ±âŸ ¿£ÅÍ¿ø/´ö½¼/´ë°æ ¼öÀÔ¹ÂÁ÷ ¾î¸°ÀÌÀ帣º° ¿ùÆ®µðÁî´Ï Àüü

·Îº¸Ä° ¹Ú½º¼¼Æ® (3disc) [ÇÑÁ¤¼ö·® ¿©¸§ ÇÒÀÎÇà»ç 6] Robocop Box Set
À帣 ¹Ì±¹ / SF / ¾×¼Ç
°¨µ¶
ÁÖ¿¬ ³½½Ã ¾Ë·» (Nancy Allen) / ÇÇÅÍ À£·¯ (Peter Weller)
¼ÒºñÀÚ°¡°Ý £Ü39,500¿ø
ÆǸŰ¡°Ý £Ü20,000¿ø  (49%¡é)  Ç°Àý
¼ö·®
°³
 
¹è¼Û·á´Â 2,000¿øÀÌ¸ç ¹«·á¹è¼Û»óÇ°°ú °°ÀÌ ÁÖ¹®ÇϽðųª ÃÑ 3¸¸¿ø ÀÌ»ó ÁÖ¹®½Ã ¹«·á¹è¼ÛµË´Ï´Ù.
 
´õºù ¿µ¾î Æ÷¸£Åõ°¥¾î ÀÚ¸· Çѱ¹¾î ¿µ¾î ºÏ°æ¾î ±¤µ¿¾î ű¹¾î Àεµ³×½Ã¾Æ¾î ½ºÆäÀξî Æ÷¸£Åõ°¥¾î
È­¸éºñÀ² 1.85:1 , NTSC ¾Æ³ª¸ôÇÈ ¿ÍÀ̵彺ũ¸° »ó¿µ½Ã°£ °¢°¢103-117-104ºÐ
µî±Þ 12/15¼¼ °ü¶÷°¡ ¿Àµð¿À µ¹ºñµðÁöÅÐ 5.1 ¼­¶ó¿îµå
Á¦ÀÛ»ç 20¼¼±âÆø½º
Áö¿ªÄÚµå 3 /Dual Layer
Á¦À۳⵵ Ãâ½ÃÀÏÀÚ 2005-06-08
·Îº¸Ä° 1,2,3¸¦ ¹Ú½º¼¼Æ®·Î Àú·ÅÇÏ°Ô! <·Îº¸Ä° SE> Á¦ÀÛ»ç: ¿À¸®¿Â ÇÈÃĽº ·±´×ŸÀÓ: 103ºÐ °ü¶÷µî±Þ: 18¼¼ °ü¶÷°¡ °¨µ¶: Æú ¹öÈ£º¥ ÁÖ¿¬: ÇÇÅÍ À£·¯, ³½½Ã ¾Ë·», ´í ¿ÀÇ渮È÷ SPECIAL FEATURES ¼­Çà ¹× ÄÚ¸àÅ͸® ÇѱÛÀÚ¸· Áö¿ø! ´õºù : ¿µ¾î 5.1 EX (6.1ä³Î) ÀÚ¸· : Çѱ¹¾î, ¿µ¾î, ºÏ°æ¾î, ű¹¾î, Àεµ³×½Ã¾Æ¾î È­¸éºñÀ² : 1.85:1 (Anamorphic Widescreen 16:9/4:3LB) DVD 9 (DUAL LAYER SINGLE SIDED DISC) Audio Commentary by Director Paul Verhoeven, Writer Ed Neumeier and Executive Producer Jon Davison : Æú ¹öÈ£º¥ °¨µ¶, °¢º»°¡ ¿¡µå ´©¸ÞÀ̾î, ÃÑÁ¦ÀÛÀÚ Á¸ µ¥À̺ñ½¼ÀÇ À½¼ºÇؼ³ (ÇѱÛÀÚ¸· Áö¿ø) Making of "Flesh and Steel" : "Flesh and Steel" Á¦ÀÛ°úÁ¤ (ÇѱÛÀÚ¸· Áö¿ø) Original 1987 Featurette "Shooting Robocop" : ƯÀÛ´ÜÆí "Shooting Robocop" (ÇѱÛÀÚ¸· Áö¿ø) Original 1987 Featurette "Making Robocop" : ƯÀÛ´ÜÆí "Making Robocop" (ÇѱÛÀÚ¸· Áö¿ø) Storyboard Comparison : The Boardroom : ½ºÅ丮º¸µå ºñ±³ (ÇѱÛÀÚ¸· Áö¿ø) Deleted Scenes : »èÁ¦µÈ Àå¸éµé (ÇѱÛÀÚ¸· Áö¿ø) Trailers to All Robocop Films : <·Îº¸Ä° 1,2,3>ÀÇ ¿¹°íÆí TV Spot : TV ±¤°í Photo Gallery : »çÁø °¶·¯¸® <·Îº¸Ä° 2> Á¦ÀÛ»ç ¿À¸®¿Â ÇÈÃĽº ·±´×ŸÀÓ 117ºÐ À帣 SF¾×¼Ç °ü¶÷µî±Þ 15¼¼ °ü¶÷°¡ °¨µ¶ ¾îºó Ä¿½¬³Ê ÁÖ¿¬ ÇÇÅÍ À£·¯, ³½½Ã ¾Ë·» SPECIAL FEATURES ´õºù : ¿µ¾î 5.1, Æ÷¸£Åõ°¥¾î 1.0 ÀÚ¸· : Çѱ¹¾î, ¿µ¾î, ±¤µ¿¾î, ºÏ°æ¾î, ű¹¾î, Àεµ³×½Ã¾Æ¾î, ½ºÆäÀξî, Æ÷¸£Åõ°¥¾î È­¸éºñÀ² : 1.85:1 (Anamorphic Widescreen 16:9/4:3LB) DVD 9 (DUAL LAYER SINGLE SIDED DISC) Interactive Menus : ÀÎÅÍ·ºÆ¼ºê ¸Þ´º Scene Access : Àå¸é¼±Åà Multiple Language Subtitles : ´Ù±¹Àû ´ë»ç ÀÚ¸· Original Theatrical Trailer : ±ØÀå¿ë ¿¹°íÆí <·Îº¸Ä° 3> ¿øÁ¦ Robocop 3 Á¦ÀÛ»ç ¿À¸®¿Â ÇÈÃĽº ·±´×ŸÀÓ 104ºÐ À帣 SF¾×¼Ç °ü¶÷µî±Þ 12¼¼ °ü¶÷°¡ °¨µ¶ ÇÁ·¡µå µ¥Ä¿ ÁÖ¿¬ ·Î¹öÆ® Á¸ ¹öÅ© , ³½½Ã ¾Ë·» SPECIAL FEATURES ´õºù : ¿µ¾î 5.1 / ½ºÆäÀξî 2.0 / Æ÷¸£Åõ°¥¾î 1.0 ÀÚ¸· : Çѱ¹¾î, ¿µ¾î, ±¤µ¿¾î, ºÏ°æ¾î, ű¹¾î, Àεµ³×½Ã¾Æ¾î, ½ºÆäÀξî, Æ÷¸£Åõ°¥¾î È­¸éºñÀ² : 1.85:1 (Anamorphic Widescreen 16:9/4:3LB) DVD 9 (DUAL LAYER SINGLE SIDED DISC) Interactive Menus : ÀÎÅÍ·ºÆ¼ºê ¸Þ´º Scene Access : Àå¸é¼±Åà Multiple Language Subtitles : ´Ù±¹Àû ´ë»ç ÀÚ¸· ***ÁٰŸ®*** <·Îº¸Ä°1> ¸ÖÁö ¾ÊÀº ¹Ì·¡, ¹üÁË Áý´ÜÀÌ µðÆ®·ÎÀÌÆ® ½Ã¸¦ Àå¾ÇÇØ °¡ÀÚ ½Ã °æÂûÀº ±×µéÀ» Á¦°ÅÇÒ °­·ÂÇÑ ÈûÀÇ ¼ÒÀ¯ÀÚ¸¦ ÇÊ¿ä·Î ÇÑ´Ù. ±×·± ¾î´À ³¯, À¯´ÉÇÑ °æÂû°ü ¸ÓÇÇ°¡ ¹üÀεéÀ» ÂÑ´Ù ¹«ÂüÈ÷ »ìÇصȴÙ. ¹æÀ§»ê¾÷üÀÇ °úÇÐÀÚµéÀº Áï°¢ÀûÀ¸·Î ¸ÓÇÇÀÇ ¸öÀ» ƼŸ´½À¸·Î º¸°­ÇÏ°í Áö¿öÁø ±â¾ï À§¿¡ Á¤±³ÇÏ°Ô Â¥¿©Áø ÇÁ·Î±×·¥À» Áý¾î³Ö¾î ±Øºñ¸®¿¡ ÃÖ÷´ÜÀÇ »çÀ̺¸±×¸¦ ź»ý½ÃŲ´Ù. ±×·¯³ª ¸ÓÇÇÀÇ °³ÀÎÀûÀÎ °¨Á¤À» ¸»¼ÒÇÏÁö ¾ÊÀº ¸ðÆ°ÀÇ ½Ç¼ö·Î ·Îº¸Ä° ¸ÓÇÇ¿¡°Ô °¨Á¤ÀÇ º¯È­°¡ »ì¾Æ³­´Ù. ·Îº¸Ä°Àº µðÆ®·ÎÀÌÆ® ¼­ºÎ·Î Àü±ÙÇØ¿Â ¿©°æ°ü ·çÀ̽º¿Í ÇÔ²² ¿È´Ï »ê¾÷¿¡ À¯°¨À» Ç°Àº ÁÔ½º°¡ Á¶Á¤ÇÏ´Â ¾Ç´çµé°ú ´ë°áÇϴµ¥¡¦ <·Îº¸Ä°2> ¹Ì·¡ÀÇ µðÆ®·ÎÀÌÆ® ½Ã. ÀÚµ¿Â÷ »ê¾÷ÀÌ ¼èÅðÇØ ÀçÁ¤ ÀûÀÚ¿¡ Çã´öÀÌ´Â ½Ã ´ç±¹¿¡¼­´Â Àç¹ú±â¾÷ ¡®OCP¡¯¿¡ Ä¡¾ÈÀ» ¸Ã±ä´Ù. ½Ã¿¡¼­ °æÂû±¹ ¿î¿µºñ¸¦ üºÒÇÏÀÚ È¸»çÃø¿¡¼­´Â °ð¹Ù·Î °æÂûÀÇ Àӱݰú ¿¬±ÝÀ» »è°¨ÇÑ´Ù. °æÂûÀº ³ëÁ¶¸¦ °á¼ºÇØ Æľ÷À» ÇÏ°í Ä¡¾ÈºÎÀçÀÇ °Å¸®¿¡¼­ À§ÇùÀ» ´À³¢´Â ½Ã¹ÎµéÀº °æÂû¼­¿¡ ¸ô·Á¿Í Ç×ÀǸ¦ ÇÑ´Ù. ¿ÀÁ÷ ·Îº¸Ä°¸¸ÀÌ °æÂû ¾÷¹«¸¦ Çسª°¡°í ÀÖ´Ù. Àç¹ú ±â¾÷ OCP¿¡¼­´Â ÀÌ ±âȸ¸¦ ÀÌ¿ëÇØ ¾Æ¿¹ µðÆ®·ÎÀÌÆ® ½Ã¸¦ Åë°·Î ÀμöÇØ ¹ö¸± °èȹÀ» ¼¼¿î´Ù. ¹Ù·Î ¹ÌÄ¡±¤ÀÌ °¡Â¥ ·Îº¸Ä°À» ¸¸µé¾î °Å¸®¿¡¼­ È¥¶õÀ» ÀÏÀ¸Å°°Ô ÇÑ µÚ ½Ã¸¦ Àå¾ÇÇÏ°Ú´Ù´Â °ÍÀ¦ <·Îº¸Ä°3> ±¹Á¦Çù·Â´Üü OCP´Â ½´ÆÛ ¸ÞÆ®·ÎÆú¸®½º, Áï µ¨Å¸ ½ÃƼ¸¦ °Ç¼³ÇÒ °èȹÀ¸·Î ½Ã¹ÎµéÀ» À§Çè¿¡ ºüÆ®¸° ä ½ÃÀÇ ÇÑ ±¸¿ªÀ» ÀüÀïÁö¿ªÀ¸·Î ¸¸µç´Ù. ·Îº¸Ä°Àº ¹«°íÇÑ ½Ã¹ÎÀ» º¸È£Çϱâ À§ÇØ ³ª¼­°í, ³­¹Îµé°ú ÇÔ²² ¹Ý¶õ±ºÀ» Á¶Á÷ÇÏ¿© ¾Ç°ú ´ëÇ×ÇØ ½Î¿î´Ù. ±×·± ¿ÍÁß¿¡ ±×¿¡°Ô´Â ±×°£ ÀØ°í ÀÖ¾ú´ø Àΰ£ÀÇ °¨Á¤ÀÌ µÇ»ì¾Æ ³ª±â ½ÃÀÛÇÑ´Ù. ¹Ý¶õ ½Ã¹Î±ºÀÇ ¸®´õÀÎ ¹Ù»ç´Â ½Ã¹Îµé¿¡°Ô ÀúÇ×ÇÒ °ÍÀ» È£¼ÒÇϸ鼭 °Ô¸±¶óÀüÀ» À̲ö´Ù. ºÎ¸ð¿Í Çì¾îÁø 10»ìÀÇ ÃµÀç ÄÄÇ»ÅÍ ¼Ò³à ´ÏÄÚµµ ¹Ý¶õ ½Ã¹Î±º¿¡ ±¸Á¶µÇ¾î ¿¬¶ôÃ¥À» ´ã´çÇÏ°Ô µÇ´Âµ¥¡¦
Interactive Menus : ÀÎÅÍ·ºÆ¼ºê ¸Þ´º
Scene Access : Àå¸é¼±ÅÃ
Multiple Language Subtitles : ´Ù±¹Àû ´ë»ç ÀÚ¸·
Original Theatrical Trailer : ±ØÀå¿ë ¿¹°íÆí
ÆòÁ¡:0.0
(Âü¿©ÀÚ:0¸í)
ÄÁÅÙÃ÷:0.0 È­Áú :0.0 À½Áú :0.0 ¼­Çà :0.0
 

¹è¼Û·á ¹è¼Û·á´Â 2,000¿øÀÌ¸ç ¹«·á¹è¼Û»óÇ°°ú °°ÀÌ ÁÖ¹®ÇϽðųª ÃÑ 3¸¸¿ø ÀÌ»ó ÁÖ¹®½Ã ¹«·á¹è¼ÛµË´Ï´Ù.
(´Ü Á¦ÁÖ, µµ¼­Áö¿ª, Çؿܹè¼Û Ãß°¡¿îÀÓ)

 

 
 
 
 
 
 
 
 
  ÃÑ1°³